-
1 Anzeige
сущ.1) общ. донос, жалоба, извещение, объявление (в газете и т.п.), уведомление (напр. о смерти, браке и т. п.), (печатное) извещение (напр., о смерти, браке), сообщение (о правонарушении), показатель, заявление, объявление (б. ч. в газете)2) комп. сигнализация (ñì. Darstellung), система отображения4) устар. весть, признак, примета5) воен. отметка6) тех. изображение, индикация, объявление в газете, отображение, показание прибора, указание, отсчёт (измерительного прибора), индикатор, показание (прибора)7) юр. нота, повестка, сообщение о правонарушении, уведомительное письмо, сообщение о совершении преступления8) экон. авизо, нотификация, (рекламное) объявление (в газете)9) лингв. заметка10) фин. проспект11) артил. отсчёт (измерительного инструмента)12) радио. обнаружение13) электр. отображаемое значение, показание (напр. прибора), табло14) выч. регистрация, считывание, дисплей (ñì. Sichtgerät)15) патент. предупреждение16) бизн. объявление (в газете)17) микроэл. индикаторная панель, устройство отображения18) судостр. сигнал -
2 Zeitung
f =, -en1) (сокр. Z., Ztg.) газетаdie Zeitung hat ihr Erscheinen eingestellt (разг. ist eingegangen) — газета закрыласьeine Zeitung abonnieren — подписываться на газету, получать газетуeine Zeitung halten — получать газету, быть подписчиком газетыan einer Zeitung mitarbeiten — сотрудничать в газетеer ist bei der Zeitung — разг. он работает в газетеer ist ( kommt) von der Zeitung — разг. он из (редакции) газеты -
3 Heiratsanzeige
сущ.общ. объявление о бракосочетании (о газете), объявление о помолвке (о газете), брачное объявление (в газете), объявление о бракосочетании (в газете) -
4 Inserent
сущ.1) общ. дающий объявление (в газете), помещающий объявление (в газете), помещающий объявление в газете2) полигр. поставщик объявлений в газету, поставщик объявлений в журнал -
5 Todesanzeige
сущ.1) общ. извещение о кончине (в газете; кого-л.), извещение о смерти (в газете; кого-л.), извещение о смерти кого-л. (в газете)2) юр. сообщение о смерти -
6 auf ein Zeitungsinserat hin schreiben
сущ.общ. ответить на объявление в газете, отвечать на объявление в газете, откликнуться на объявление в газетеУниверсальный немецко-русский словарь > auf ein Zeitungsinserat hin schreiben
-
7 bringen
* vt1) приносить, привозить; относить, отвозить, доставлять (что-л. куда-л.)j-m das Glas bringen — приносить ( подносить) стакан кому-л.; пить ( поднимать бокал) за кого-л.etw. an sich (A) bringen — присваивать себе что-л.er hat seine Tochter an den Mann gebracht — он выдал свою дочь замужeinen Erdsatelliten auf die Bahn bringen — вывести спутник Земли на орбитуein Stück auf die Bühne bringen — поставить пьесу ( в театре)etw. in die Zeitung bringen — поместить ( опубликовать) что-л. в газетеeine Ware in den Handel ( auf den Markt) bringen — выбросить на рынок товар; j-n2) приводить, провожать, сопровождать, доставлять (кого-л. куда-л.)eine Person auf die Bühne bringen — вывести какой-л. персонаж на сценеj-n auf seine Seite bringen — привлечь кого-л. на свою сторонуetw. auf die Seite bringen — украсть что-л.j-n auf einen Gedanken bringen — наводить кого-л. на какую-л. мысльgut, daß du mich darauf gebracht hast — хорошо, что ты мне об этом напомнилj-n auf den rechten Weg bringen — направить кого-л. на путь истинныйj-n in Sicherheit bringen — доставить кого-л. в безопасное местоj-n ins Grab ( unter die Erde) bringen — сжить кого-л. со свету; свести кого-л. в могилуj-n zu Bett bringen — укладывать спать кого-л.3) приносить; преподносить, предлагатьdie Zeitung bringt heute viel Neues — в газете сегодня много новостейein Opfer bringen — приносить жертву, совершать жертвоприношениеetw. zum Opfer bringen — жертвовать чем-л., приносить что-л. в жертвуwas bringst du? — с чем ты пришёл?, что скажешь?4) приносить, повлечь за собойGefahr bringen — повлечь за собой опасностьHilfe bringen — оказать помощьSchaden bringen — причинять вред, наносить ущербUnglück über j-n bringen — навлечь на кого-л. несчастьеmeine Jahre bringen es mit sich — причиной ( виной) тому мои годы5) приводить (в какое-л. состояние), доводить (до чего-л.); заставлять (делать что-л.)j-n auf den Trab bringen — разг. подгонять, торопить кого-л.j-n ins Elend bringen — ввергать в нищетуin Erinnerung bringen — вызывать в памяти, напоминатьj-n in Gefahr bringen — подвергать кого-л. опасностиj-n ins Gerede bringen — сделать кого-л. предметом толков ( пересудов)etw. in Mode bringen — вводить в модуetw. in Ordnung bringen — приводить в порядок что-л.etw. ins reine bringen — приводить в порядок, урегулировать что-л.; окончательно выяснить что-л.j-n in üblen Ruf bringen — ославить, опорочить, дискредитировать кого-л.etw. ins Stocken bringen — затормозить что-л.; вызывать замешательствоetw. in Umlauf bringen — пускать в обращение, распространять что-л.; j-netw. in Verruf bringen — дискредитировать, опорочить кого-л., что-л.j-n unter seine Gewalt bringen — подчинить своей власти, покорить кого-л.etw. von der Stelle ( vom Fleck) bringen — сдвинуть что-л. с места; перен. сдвинуть что-л. с мёртвой точкиj-n wieder zu sich (D) bringen — приводить кого-л. в чувство( в сознание)j-m etw. zum Bewußtsein bringen — доводить до чьего-л. сознанияj-n zu Ehren bringen — снискать кому-л. славуetw. zu Ende bringen — доводить что-л. до концаj-n zu Falle bringen — вызвать чьё-л. падение, быть причиной чьего-л. паденияetw. zu j-s Kenntnis bringen — доводить что-л. до чьего-л. сведения, уведомлять кого-л. о чём-л.j-n zum Lachen bringen — вызвать у кого-л. смех, рассмешить кого-л.j-n zur Ruhe bringen — успокаивать кого-л.; укладывать кого-л. спатьj-n zum Stehen bringen — заставить кого-л. остановиться, остановить кого-л.j-n zur Vernunft bringen — образумить кого-л.j-n zur Verzweiflung bringen — привести кого-л. в отчаяние; довести кого-л. до отчаянияj-n zum Weinen bringen — довести до слез кого-л.6) достигать, добиваться (чего-л.); осуществлять (что-л.)er bringt diese schwierige Übung nicht — ему не справиться с этим тяжёлым упражнениемes dahin ( so weit) bringen, daß... — добиваться того, что...; доводить до того, что...j-n dahin bringen, daß... — убедить кого-л. в том, что...j-n dazu bringen, daß er von etw. (D) redet — заставить кого-л. заговорить о чём-л.nicht zehn Pferde bringen ihn dahin ( dazu) — разг. его никакими силами не заставишь это сделатьer hat es weit gebracht — он далеко пошёл, он сделал большие успехиes in etw. (D) weit bringen — преуспеть в каком-л. делеetw. hinter sich bringen — выполнить какую-либо работуetw. zustande( zuwege) bringen — завершить, осуществить что-л.der Wagen bringt es auf hundertzwanzig Kilometer in der Stunde — автомобиль может развить скорость сто двадцать километров в часes (bis) auf neunzig( Jahre) bringen — дожить до девяноста летes bis zum Major bringen — дослужиться до звания майораes zu etw. (D) bringen — достигнуть известного положения, выбиться ( выйти) в людиer hat es zu nichts gebracht — из него ничего путного не вышло, он ничего не добилсяj-n außer sich (D) bringen — вывести из себя кого-л.j-n aus der Fassung( aus dem Konzept) bringen — вывести из себя( из равновесия), смутить кого-л.j-n aus Amt und Brot bringen — лишить кого-л. места и куска хлебаj-n um die ( seine) Ehre bringen — обесчестить кого-л.j-n ums Leben bringen — убить, погубить кого-л.; лишить кого-л. жизни9) в сочет. с существительными, имеющими значение действияetw. in Vorschlag bringen — предложить что-л. -
8 Feuilleton
фр. n -s, -s1) литературный отдел в газете ( журнале); литературное приложение к газете -
9 Inserat
n -(e)s, -eобъявление (в газете, журнале) -
10 Nachricht
f =, -enвесть, известие; сообщение; уведомление, извещение; информация; pl тж. данные, сведения; воен. тж. разведывательные данные( сведения), разведданныеamtliche Nachrichten — официальные сообщения, официальная информацияdie erwartete Nachricht ist angekommen ( eingegangen, eingetroffen) — пришла долгожданная вестьNeueste Nachrichten — "Ведомости", "Известия", "Последние новости" ( название газеты)vermischte Nachrichten — разное, отовсюду, коротко обо всём, информация ( раздел в газете)Nachrichten für Seefahrer — "Извещения мореплавателям" ( название периодического издания)j-m Nachricht geben — известить ( уведомить) кого-л.; подать весть ( весточку) кому-л.j-m Nachricht von sich (D) geben — давать кому-л. знать о себе, писать кому-л. (письма)ich habe (schon lange) keine Nachricht (mehr) von ihm — я уже давно не имею ( не получаю) известий ( вестей) от негоNachrichten hören — слушать передачу последних известий (по радио)eine falsche Nachricht verbreiten — распространять ложные сведения ( ложную информацию)Nachrichten zusammenstellen — обобщать ( сопоставлять, систематизировать) данные ( сведения) -
11 объявление
с1) Erklärung f, Bekanntmachung f; Ankündigung f ( о чем-либо предстоящем)поместить в газете объявление — ein Inserat in die Zeitung setzenдоска (для) объявлений — Anzeigetafel f; das Schwarze Brett ( в учебных заведениях) -
12 объявление
объявление с 1. Erklärung f c, Bekanntmachung f c; Ankündigung f c (о чём-л. предстоящем) объявление войны Kriegserklärung f 2. (извещение) Bekanntmachung f; Anschlag m 1a* (афиша); Anzeige f c (в газете, журнале) поместить в газете объявление ein Inserat in die Zeitung setzen доска( для) объявлений Anzeigetafel f c; das Schwarze Brett (в учебных заведениях) -
13 Arbeitsnachweis
сущ.1) общ. бюро по трудоустройству, правила внутреннего распорядка (на предприятии), биржа труда, объявление о найме на работу (в газете)2) юр. трудовое устройство (auch)3) экон. акт о проведённых работах, справка о выполненных работах, трудоустройство, объявление о найме рабочей силы (в газете) -
14 Bildzuschrift
сущ.общ. письмо с приложением фотографий в ответ на объявление в газете, письмо с приложением фотографии (в ответ на объявление в газете) -
15 Briefkastenecke
сущ.общ. рубрика "наша почта" (в газете), ответы на письма читателей (в газете, журнале), "почтовый ящик" -
16 Feuilleton
сущ.1) общ. литературное приложение к газете, фельетон, газетная статья, литературный отдел в газете2) франц. литературный отдел в журнале -
17 Handelsteil
прил.общ. биржевой отдел (в газете), торговый отдел (в газете) -
18 Kommentator
сущ.1) общ. обозреватель (в газете), обозреватель (в газете, на радио и т. п.), комментатор2) юр. истолкователь, толкователь -
19 Kurzmeldung
сущ.1) общ. краткое сообщение (в газете), краткое сообщение (в газете, по радио)2) воен. короткое донесение3) ВМФ. короткий сигнал -
20 Spitzenmeldung
сущ.1) общ. важнейшее сообщение (в газете и т. п.), основное сообщение (в газете и т. п.)2) юр. донесение особой важности, срочное сообщение
См. также в других словарях:
Трое суток шагать, трое суток не спать / Ради нескольких строчек в газете — Из «Песни журналистов» (1964), написанной композитором Вано Мурадели на слова поэта Александра Левикова (псевдоним Александра Ильича Аграновича, р. 1926). Фраза символ профессии журналиста репортера. Энциклопедический словарь крылатых слов и… … Словарь крылатых слов и выражений
приложение к газете «Коммерсант» — приложение к газете «Коммерсант» Публикации общего характера, содержащие факты, информацию о положении дел, новостях, инициативах, а также аналитические материалы Оргкомитета «Сочи 2014», необходимые для популяризации и… … Справочник технического переводчика
Функция ценностной ориентации в газете — – см. Стилевые функции речевых разновидностей; Публицистический стиль … Стилистический энциклопедический словарь русского языка
"Консерватория, или брачное объявление в газете" — КОНСЕРВАТÓРИЯ, ИЛИ БРÁЧНОЕ ОБЪЯВЛÉНИЕ В ГАЗÉТЕ ( Konservatoriet eller Et Avisfrieri ), балет в 2 актах. Комп. Х. С. Паулли, сцен. и балетм. Авг. Бурнонвиль. 6.5.1849, Королевский датский балет, Копенгаген; Элиза Дж. Прайс. Сохраняется в… … Балет. Энциклопедия
Сычёв, Дмитрий Евгеньевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Сычёв. Дмитрий Сычёв … Википедия
Дмитрий Евгеньевич Сычев — Дмитрий Сычёв Общая информация Полное имя Дмитрий Евгеньевич Сычёв … Википедия
Дмитрий Евгеньевич Сычёв — Дмитрий Сычёв Общая информация Полное имя Дмитрий Евгеньевич Сычёв … Википедия
Дмитрий Сычев — Дмитрий Сычёв Общая информация Полное имя Дмитрий Евгеньевич Сычёв … Википедия
Дмитрий Сычёв — Общая информация Полное имя Дмитрий Евгеньевич Сычёв … Википедия
Список СМИ Вологодской области — Содержание 1 Областные СМИ 1.1 ТВ 1.2 Радио … Википедия
Спортивная жизнь Курортного района Санкт-Петербурга — Спортивная жизнь Курортного района Санкт Петербурга, неотделима от жизни России, отмечающей каждую вторую субботу августа День физкультурника[1]. Основу физкультурного движения в районе составляют 55 коллективов организаций, учреждений, в том… … Википедия